![]() |
| Accueil | Forum | Jeux | Annonce classée | Messages du jour | Mes Discussions / Réponses | Ouvrir la liste d'amis |
|
|||||||
![]() |
|
|
|
LinkBack | Outils de la discussion | Rechercher | Modes d'affichage |
|
|
#1 (permalink) |
|
Exclus
Date d'inscription: mars 2007
Messages: 1 101
|
Mon chum a tendance à se moquer de moi parce qu'il trouve que je passe mon temps à chiâler pour rien. À cet effet, il m'a surnommé "Abe Simpson".
Quoi qu'il en soit ! Voici une copie d'un courriel que j'ai envoyé à "Loulou Magazine". Ce que j'écris en gras, italique et entre parenthèse n'apparait pas dans l'original, ce sont les commentaires que je vous fais, à vous. Bonjour à vous, je vous félicite pour votre revue (en fait, je trouve que c'est de la vraie cochonnerie, mais je voulais entamer mon chiâlage sur une note positive), mais une question me titille l'esprit : pourquoi "shopping" ? Pour faire plus européen ? Parlez-vous aussi de "brushing" et de "make over" (et de "drugstore", "traveler's check", "parking", "ticketing", "Ice Tea", "Black" et j'en passe et des meilleures !)ou de "mise en pli" et de "métamorphose" ? Certes, je conviens que "magasinage" est considéré comme un régionnalisme, mais c'est un mot bien à nous, Québécois, et j'en suis fière ! Au pire, si l'usage de ce terme contesté vous rebute, pourquoi ne pas recourir au mot "emplettes" ? Je n'ai rien contre l'usage de l'anglais... quand je parle anglais ! Toutefois, il me semble que la langue de Molière est suffisamment poétique pour que nous n'ayons point besoin d'aller quémander chez Shakespeare. D'autant plus que le vocabulaire anglais est plus agréable à l'ouïe lorsqu'il est prononcé avec l'accent qui convient. Je vous remercie de votre attention et vous souhaite une excellente journée, (vous pouvez bien allez vous faire voir au Zimbabwé, pour ce que j'en ai à cirer, mais je voulais conclure sur une note positive.) Dernière modification par Veni 16/01/2008 à 23h19. |
|
|
|
|
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Exclus
Date d'inscription: septembre 2007
Localisation: Ailleur C'est Comme Ici C'est Pareil lala lalala
Messages: 14 203
|
Mouahahahah Veni
Veux tu faire parti de l'association de critiqueuse universel que nous avons créé ma copine et moi ? Ça me feraaaaaaaa plaisiiiiiiirrrr !! Géniale ta lettre elle me plait beaucoup !!! ![]() |
|
|
|
|
|
#5 (permalink) |
|
la timide
Date d'inscription: mars 2007
Localisation: sur la terre
Messages: 8 393
|
Si je me trompe pas le mot shopping est mot utuliser en France. Alors c'est un mot francais de France.
Je comprend pas le pourquoi chialer apres la compagnie la tu, peut-etre parce que je suis avec des anglais depuis lontemps, et que je voix que c'est dure pour eux ici (je parle a peine et je comprend pas beaucoup langlais non plus). Me semble qui a des choses plus importante de chialer dessus que un seul mot de temps en temps?????
__________________
14 semaines 16 semaines le 10 novembre
|
|
|
|
|
|
#8 (permalink) |
|
la timide
Date d'inscription: mars 2007
Localisation: sur la terre
Messages: 8 393
|
le pire la dans c'est que le francais des francais est le vrai francais. Ici on parle on francais bizzard, si je me trompe pas c'est un mélange qui a fait notre langue
__________________
14 semaines 16 semaines le 10 novembre
|
|
|
|
|
|
#10 (permalink) |
|
la timide
Date d'inscription: mars 2007
Localisation: sur la terre
Messages: 8 393
|
je sais que mon ancien patro est francais de France et lui il le disait tout le temps, tien a soir je vais aller faire du shopping. Et sur un des cd que jai une personne dit des mots Québequois pour leur apprendre et elle le dit de dans pour leur montrer la différence de la bas et ici
__________________
14 semaines 16 semaines le 10 novembre
|
|
|
|
![]() |
|
| Outils de la discussion | Rechercher |
| Modes d'affichage | |
|
|